Personal Information / Información Personal



Don't forget the prefix / No olvides el prefijo de tu país. (ej. Spain: +34)

What is your practise in movement and your interest in this festival? (brief CV in english):
Attention! For this festival the organization will select participants by level of experience.
Cuál es tu práctica de movimiento y tu interés en este festival? (breve CV en inglés).:
Atencion! Para este festival la organización hará selección de participantes según su nivel de experiencia.

 

Festival Information

Intensive Choice: / Opción intensivo:
Please select from the four options by order of preferente. If the intensive that you select as a first option is full, you will be moved to your 2nd option and so on

1st Choice / Opción 1ª::  Jules Beckmann Kirstie Simson Laura Aris Minako Seki
2nd Choic / Opción 2ª:e:  Jules Beckmann Kirstie Simson Laura Aris Minako Seki
3st Choice / Opción 3ª::  Jules Beckmann Kirstie Simson Laura Aris Minako Seki
4th Choice / Opción 4ª::  Jules Beckmann Kirstie Simson Laura Aris Minako Seki

 I come only for the Intensive / Solo participo del Intensivo

This option just offer you the possibility to come and participate from the morning intensives. Don’t include accommodation, food neither the rest of the activities. You will need to find a place to sleep out of the festival site.
If you choose this option, does not fill the part Lab, also participated ... and Accommodations
Esta opción te ofrece la posibilidad de participar solamente del intensivo de la mañana. No incluye alojamiento, comida ni el resto de actividades. Deberás encontrar un sitio donde dormir fuera del área del festival.
Si elites seta opción, no rellenes la parte de Laboratorio, también participo... ni Alojamiento

 

Laboratory: / Laboratorio
If you want to paticipate in any laboratory, you must choose one of this options.
We will ask you to send us some extra information about you, so the artist leading each laboratory will make the selection of the people participating.
If you choose this option please fill the information below. Motivation letter and links to your own work.
Si deseas paticipar en algun laboratorio debes elegir una de estas opciones.
Te pediremos que nos envíes más información sobre ti para que los artístas que dirigen cada laboratorio puedan hacer la selección de la gente que participa.

 BIDE Gabriel Foriesteri Maria F. Scaroni Luis Brusca

 

Motivation letter / Carta motivación

 

Links to your own work. / Carta motivación

 

I also participate in…:/ También participo de…:
Remember: you must do the registration for each festival you want to participate
Recuerda: debes hacer la inscripcion de cada festival al que quieras participar

 Contact Improvisation (includes day between festivals) ONBODY (includes days between festivals) No, I only come for this week

 

 Soy hispanohablante y necesito traducción al español (Fíjate bien en la web qué intensivos y clases contarán con traducción al español)

 

Accomodation / Alojamiento:
Writte here with who you would like to share the tent. We can’t guarantee, but we will try to make your wishes come true.
Escribe a continuación con quién te gustaria compartir la tienda. No podemos asegurar, pero intentaremos hacer tu deseos realidad.

 

Payment, terms and conditions: / Pago, términos y condiciones

This registration not guarantee your place in the festival:
After sending this request you will receive a confirmation e-mail taht will arrive to you in 48hs. There we will give you the details of the bank account number.
After receiving the confirmation you will have a time limit of one week to pay a deposit to confirm your place to an account number that we will provide to you. If you fail to pay this deposit within one week you will loose your place.
In the case you decide to not participate in the festival, we don´t bring back this deposit.
Esta inscripción no garantiza tu plaza en el festival:
Después de enviar la inscripción deberás esperar el mail de confirmación que te llegará en las próximas 48hs. En este mail de confirmación te facilitaremos un numero de cuenta donde deberás hacer el ingreso del deposito.
Después de recibir la confirmación tendrás un plazo de una semana para realizar el ingreso de la reserva correspondiente del festival a un num. de cuenta que te facilitaremos. Para garantizar tu plaza deberás ingresar el deposito solicitado. Si pasada una semana no realizas el ingreso quedarás automáticamente fuera.
El dinero del deposito no se devolverán en el caso de que finalmente decidas no participar.

I agreed to this terms and conditions:

  • By sending the request, does not guarantee your place in the festival . You should expect a confirmation of acceptance that will arrive to you in 48hrs. If you have not received a confirmation within 48hrs, it could be that there has beeAfter receiving the confirmation you will have a time limit of one week to pay a deposit to confirm your place (70€ for one week or 150€ for the 2/3 weeks)to an account number that we will provide to you. If you fail to pay the deposit within one week you will loose your place.
  • In the case you decide to not participate in the festival you will loose your deposit.
  • The organization can not be held responsible for your stay before or after the Festival. Please read the options that we give you on the Web or search in Google for the option that more interest you. For more information on the lodging during the festival consults the Website.
  • The participation is on your own risk. The organizers and the teachers of the Ibiza Contact Festival are not liable for any damages or injuries!
  • The organization is not responsible of any physical wounds or lost materials that can occur during befor or afer your stay. Everyone is responsible for his or her belongings.
  • Participating in the Festival I give the permission to the Ibiza Contact Festival to use photo/video material of the Festival for documenting reason in the Internet and on DVD.
  • El enviar la solicitud no garantiza tu plaza. Deberás esperar la confirmación de aceptación que te llegará en un plazo de 48h. Si pasado este tiempo no recibiste nada quizás haya habido un fallo al enviar la solicitud, prueba de enviarla otra vez.
  • Después de recibir la confirmación tendrás un plazo de una semana para realizar el ingreso de la reserva del festival a un num. de cuenta que te facilitaremos. Para garantizar tu plaza deberás ingresar el deposito correspondiente (70€ si participas de un solo festival y 150€ para 2/3 semanas). Si pasada una semana no realizas el ingreso quedarás automáticamente fuera.
  • El dinero del deposito no se devolverá en el caso de que finalmente decidas no participar.
  • La organización no se hace responsable de tu estancia antes o después del Festival. Lee las opciones que te damos en la Web o bien busca en Google la opción que más te interese. Para más información sobre el alojamiento durante el festival consulta la Web.
  • La organización no se responsabiliza de las lesiones físicas o perdidas materiales que puedan ocurrirte durante, antes o después de tu estancia aquí. Cada uno es responsable de uno mismo y de sus pertenencias.
  • Participando en el festival nos das permiso para que Ibiza Contact Festival use el material de fotos/videos en Internet y/o DVD

 

Something else? / Algo más..:

 
captcha